Inici
Equip
Objectius
Investigadors
Realitzacions
Realitzacions en curs
Llibres i monografies
Altres
Projectes Finançats
Congressos
Docència de Postgrau
Tesis
Treballs de recerca
Becaris
Biblioteca Digital
Estudis
Autors
Cerca
Bases de dades
BD Poesia en cançoners
Sobre aquesta Base de Dades
Llista de centres Documentals
Cerca
Corpus de poesia satírica catalana del Barroc
Presentació del projecte
Cerca
Nise als mitjans
Qüern
Enllaços
Contacte
Inici
Equip
Objectius
Investigadors
Realitzacions
Realitzacions en curs
Llibres i monografies
Altres
Projectes Finançats
Congressos
Docència de Postgrau
Tesis
Treballs de recerca
Becaris
Biblioteca Digital
Estudis
Autors
Cerca
Bases de dades
BD Poesia en cançoners
Sobre aquesta Base de Dades
Llista de centres Documentals
Cerca
Corpus de poesia satírica catalana del Barroc
Presentació del projecte
Cerca
Nise als mitjans
Qüern
Enllaços
Contacte
«Admira nostra campanya»
Opcions de visualització
■
Variants
■
Comentaris a variants
■
Notes
#Línies
Fontanella, Francesc
Torna a la pàgina d'Autors
Altra al mateix
Admira nostra campanya
■
que en un gustós desafiu
■
a primera sang peleen
■
4
dos cors que l’amor uní.
Los combatents se despullen,
lo camp tremola oprimit,
■
■
i dos cors en un s’animen
8
ab los clarins dels sospirs.
Entre suaus resistències
■
■
dura lo combat feliç,
que començant per un Alba
12
no ha d’acabar-lo una nit.
■
No de l’espina de Venus
ixen les roses gentils:
■
■
■
la nova ignorada fletxa
■
16
dóna per flors los robins,
■
quan sobre la neu d’holanda,
■
alegre, l’amor escriu
■
rendiments del vencedor
20
i victòries del rendit.
■
Batalla amable,
combat feliç,
■
on los dos són vencedors
24
quan los dos resten captius.
■
Resum
Tercer epitalami dedicat al galant Alba. Després del casament («
Festiva, la matinada
») i del triomf de l’amor etern («
Entre lo Cel i la Terra
»), ara és el torn de la trobada sexual al tàlem nupcial que, seguint la tradició, es descriu a través de metàfores com una estilitzada
pugna amoris
.
Mètrica
Romanç + tetrasíl·labs (v. 21-22).
Testimonis
L4
f. 267;
R
p. 424.
Rúbriques
L4
: Al matex sent ya novi
R
: Altra al mateix
Sobre aquesta edició
Basem l’edició en el ms.
R
. Corregim l’error del v. 14.
Edicions anteriors
Miró (1995: II, 263)
;
Vallverdú (2015: 27)
.
Referències bibliogràfiques
Miralles (2015b: 211)
;
Miró (1995: I, 82)
;
Vallverdú (2015: 8-11 i 29-30)
.
Comentaris
Els vostres comentaris:
Nom
*
Email
*
Comentaris
*
Envia
suaus R] dolsas L4
les roses L4] los rosers R
al marge
no
amb una altra tinta L4.
per coherència amb els v. 4 i 5 de «
Que bé comença lo dia
» proposem la lliçó
les roses
L4 en lloc de
los rosers
R.
campanya
: extensió de terreny descobert i fora les places fortificades, on els exèrcits es posaven en contacte amb l’enemic.
gustós desafiu
, en la mateixa línia dels v. 10 i 21-22.
a primera sang
: el duel cessa quan un dels adversaris sagna; en aquest cas és una referència al desflorament de la núvia.
camp
: metàfora de llit. El llit està
oprimit
per la pressió dels cossos.
Tòpic de l’oposició pudorosa femenina.
Joc d’antònims amb
començant / acabar-lo
i
alba / nit
, en què tant entenem que l’acte sexual és de llarga durada, com que és la primera vegada que el realitzen però no l’última (s’acaben de casar). Recordem que
alba
és una al·lusió al nuvi.
Segons la mitologia, les llàgrimes de Venus es convertien en roses blanques durant la seva carrera cap a un Adonis agonitzant; mentre corria, la deesa es punxava amb les espines dels rosers i anava tenyint de vermell aquestes flors. En aquest cas,
les roses
(=les gotes de sang provocades pel trencament de l’himen, cf. v. 4 i 5 de «
Que bé comença lo dia
») no procedeixen de Venus.
Metàfora de l’òrgan masculí erèctil (
fletxa
). És
nova
i
ignorada
perquè és la primera vegada que tenen relacions sexuals.
robins
: gotes de sang del desflorament. Té un sentit idèntic a
roses
.
la neu d’holanda
: llençols blancs. L’holanda és una tela fina de lli amb què es confeccionen peces delicades; pren el nom del país homònim, que al s. XVII n’era un dels principals fabricants i centre del comerç europeu.
l’amor escriu
: es refereix a les taques en el llençol.
Referent bèl·lic del
triumphus
: l’espòs (
vencedor
) acaba tan sotmès com l’esposa, extenuat per la laxitud
post coitum
; la noia (
rendit
), satisfeta sexualment, en surt igualment victoriosa.
Refrany coincident amb el de l’anterior composició «
Entre lo Cel i la Terra
».
A més de carnal, la victòria és també espiritual. L’amor s’apodera d’ambdós i els lliga l’un amb l’altre; remet a la imatge dels cors entrellaçats dels v. 4 i 7.